Lessicografia della Crusca in rete

1) Dizion. 4° Ed. .
GRIDARE
Apri Voce completa

pag.672


Vedi le altre Edizioni del Vocabolario
Dizion. 4 ° Ed.
» GRIDARE
Dizion. 2 ° Ed.
Dizion. 3 ° Ed.
Dizion. 1 ° Ed.
Dizion. 5 ° Ed.
Dizion. 5 ° Ed.
GRIDARE.
Definiz: Mandar fuori la voce con alto suono, e strepitoso. Lat. clamare, exclamare. Gr. βοᾶν, κραυγάζειν.
Esempio: But. Gridare è parlar con ira contr'a ragione, che rade volte grida, se non chi parla contra ragione; e rade volte grida chi parla con ragione.
Esempio: Bocc. nov. 1. 13. Il popolo di questa terra ec. per volontà, che hanno di rubarci, veggendo ciò, si leverà a romore, e griderrà.
Esempio: E Bocc. nov. 11. 9. Martellino gridava: mercè per Dio, e quanto poteva s'aiutava.
Esempio: E Bocc. nov. 54. 7. E fattosi alquanto più a quelle vicino, gridò: oh oh.
Esempio: Dant. Inf. 12. Lo savio mio in ver lui gridò: forse Tu credi, che quì sia 'l duca d'Atene.
Esempio: E Dan. rim. 4. E ciascun santo ne grida: mercede.
Esempio: Petr. canz. 11. 5. Gridano: o signor nostro aita, aita.
Esempio: E Petr. son. 52. Gridando: sta' su misera, che fai?
Definiz: §. I. Gridare, per Manifestare, Bandire, Pubblicare. Lat. vulgare, divulgare, patefacere. Gr. διαφημίζειν, διαθρυλλεῖσθαι.
Esempio: Bocc. nov. 46. 12. Gridandosi per tutto il fallo da lor commesso.
Esempio: Nov. ant. 61. 5. Proccianamente un torneamento era gridato, ove sarà molto buona gente.
Esempio: Albert. 38. Non sono da tenere, ma da restituire, siccome gridano le ragioni.
Esempio: E Albert. 39. Le ragioni nel proverbio gridano, che la necessità non ha legge.
Esempio: Dant. Purg. 8. La fama, che la vostra casa onora, Grida i signori, e grida la contrada.
Esempio: Petr. canz. 18. 1. Ma spero, che sia intesa ec. La doglia mia, la qual tacendo i' grido.
Esempio: Tac. Dav. ann. 2. 47. Con piacere de' nobili a pien popolo fu incoronato, e da tutti gridato Re.
Definiz: §. II. Gridare, per Mostrare, Far comprendere. Lat. persuadere, monstrare. Gr. πείθειν.
Esempio: Dant. Par. 5. Se mala cupidigia altro vi grida.
Esempio: Cavalc. Med. spir. I quali quanto in gran parte da loro si disagguagliano non lo so dire, ma l'opere stesse gridano.
Definiz: §. III. Gridare, per Garrire, Riprendere. Lat. arguere, increpare, obiurgare. Gr. ἐλέγχειν, ἐπιτιμᾶν.
Esempio: Varch. Ercol. 60. Gridare, che i Latini dicevano solamente in voce neutra exclamare, si dice da noi eziandío attivamente, come anco Garrire.
Esempio: Borgh. Rip. 510. Non faceva mai altro, che disegnare, essendone molte volte dal padre gridato.
Definiz: §. IV. Gridare, per lo Strepitare, che fa l'acqua. Lat. murmurare. Gr. μυρμύρειν.
Esempio: Amet. 45. Io vidi in mezzo di quello una fontana ec. per abbondanza d'acque molto da commendare, le quali ec. ricadenti nell'altra fonte faceano dolce gridare (quì in forza di nome)
Definiz: §. V. Gridar accorr'uomo; vale Chiamar soccorso, e aiuto. Lat. auxilium implorare, quiritare. Gr. εἰς βοήθειαν καλεῖν, Tucid.
Esempio: Varch. Ercol. 62. Quel verbo, che i Romani ec. formarono, quando volevano significare gridar soccorso, e chiedere aiuto ec. truovasi egli nella lingua Toscana, e Fiorentina? V. Con una parola sola, che io sappia no, ma si dice, gridare accorr'uomo.
Esempio: Fir. Trin. 5. 1. Comincerei a gridare accorr'uomo, e farei correre la vicinanza.
Esempio: E Firenz. As. d'oro. 24. Quell'ubriaco del garzone dell'oste saltò in camera gridando accorr'uomo.
Definiz: §. VI. Gridar quanto sen'ha nella gola, cioè Gridar fortissimo, a più non posso. Lat. quantum niti potest clamitare. Gr. γεγωνεῖν, Omer.
Esempio: Tac. Dav. ann. 4. 104. Menato a morire gridava quanto n'aveva nella gola, benchè imbavagliato: così si celebra capo d'anno.
Definiz: §. VII. Gridar quanto sen'ha in testa, o Gridare a testa; vagliono lo stesso, che Gridar quanto sen'ha nella gola.
Esempio: Alleg. 158. Io non posso far, ch'io non alzi la voce, gridando quanto i' n'ho in testa, e, come si dice, accorr'uomo.
Esempio: Cecch. Inc. 2. 5. Tu avevi a richieder la tua moglie. S. Ella gridava, e a testa.
Esempio: Buon. Tanc. 2. 6. Oh i' non lo trovo, che dirà mio pa? Pover a me, e' mi griderà a testa.
Esempio: Malm. 4. 9. Mentre di gagnolar giammai non resta Colui, ch'è senza numero ne' rulli, Anzi rinforza col gridare a testa.