Lessicografia della Crusca in rete

1) Dizion. 4° Ed. .
AFFRONTARE.
Apri Voce completa

pag.82


Vedi le altre Edizioni del Vocabolario
Dizion. 2 ° Ed.
Dizion. 3 ° Ed.
Dizion. 1 ° Ed.
Dizion. 4 ° Ed.
Dizion. 5 ° Ed.
AFFRONTARE.
Definiz: Propriamente Assaltare il nimico a fronte. Lat. congredi, aggredi, invadere, adoriri. Gr. αντικεῖασθαι ἀντικεῖσθαι.
Esempio: Morg. Veggiam s'ardito sarà d'affrontarmi.
Esempio: Bemb. stor. 3. 35. Levato un grandissimo grido l'affrontò.
Definiz: §. I. E neutr. pass. Lat. confligere. Gr. μάχεσθαι, προσβάλλειν.
Esempio: G. V. 6. 3. 1. Quivi s'affrontarono insieme, e fuvvi grande battaglia.
Definiz: §. II. Per Abbattersi, Riscontrarsi, Unirsi.
Esempio: Dittam. 1. 12. Ma perchè d'ogni dubbio ti dilibri, E sappi ragionar, se mai t'affronti Con gente, a cui diletta legger libri.
Esempio: Dant. Par. 25. Poichè per grazia vuol, che tu t'affronti Lo nostro imperadore, anzi la morte, Nell'aula più segreta co' suo' conti.
Esempio: Bern. Orl. 1. 5. 3. Perchè quando intervien, che non s'affronti L'un coll'altro voler, l'amor non dura.
Definiz: §. III. E Affrontare, per similit. vale Farsi incontro, Pararsi davanti, Abbordare.
Esempio: Fir. Trin. 2. 6. Bella orrevolezza, affrontar le donne per la via!
Esempio: E Luc. 3. 2. Io lo voglio affrontare il tristo, e guastargli l'uova in bocca.
Esempio: Sen. ben. Varch. 6. 38. Siagli intorno un molesto, e possente avversario ec. affrontilo i creditori.
Definiz: §. IV. Dicesi anche di cose inanimate, che sieno situate dirimpetto, e a fronte. Lat. respondere, obiici. Gr. ἀντικεῖσθαι.
Esempio: G. V. 1. 5. 2. E parte di Spagna infino allo stretto di Sibiglia, ove s'affronta con Affrica.
Definiz: §. V. Talora si prende per Porre a fronte, Comparare. Lat. comparare, conferre. Gr. παράγειν.
Esempio: Dittam. 1. 8. Quest'ultimo paese, ch'io ti conto, Tanto si chiude ver settentrione, Che al padule meotide l'affronto.