Lessicografia della Crusca in rete

Query: +None - Tempo di Ricerca: 836 msec - Sono state trovate 40242 voci

La ricerca è stata rilevata in 127878 forme, per un totale di 86832 occorrenze

4° Edizione
Diz Giu. totali
126060 1818 127878 forme
85818 1014 86832 occorrenze
Ordinamento delle voci: alfabetico punteggio
20) Dizion. 4° Ed. .
SOMIGLIARE
Apri Voce completa

pag.581



1) id: 625315c9e79f4e9090e58036e517f088)
Definiz: Simigliare; e si costruisce col terzo, e col quarto grado. Lat. similem esse, assimilari. Gr. ὁμοιοῦσθαι.


2) id: f13acd5dadfa49859bc1a40aee3254dd)
Esempio: Tes. Br. 5. 13. L'altro (smerlo) è grande, e somiglia al falcone laniere bianco.


3) id: 3f5d562570594b75912d8b23a4462070)
Definiz: §. Per Paragonare. Lat. comparare, conferre.
21) Dizion. 4° Ed. .
GARONTOLO.
Apri Voce completa

pag.571



1) id: 97ef0c0fcfc842d9b77b63a4b49354ff)
Definiz: Pugno, Percossa col pugno, voce bassa. Lat. pugnus.
22) Dizion. 4° Ed. .
FULMINARE
Apri Voce completa

pag.544



1) id: 42691dd4e56f4bfc8ac4ae2f5025edae)
Definiz: Percuotere col fulmine. Lat. fulminare. Gr. κεραυνοῦν, κεραυνοβολεῖν.


2) id: 94fb7dd036a34c219e14f610edef1faf)
Definiz: §. II. E per metaf. Sentenziare condannando. Lat. damnare, diris defigere, fulminare. Gr. καταγινώσκειν.


3) id: 26e291c7228a40998f3d3bc197be6c71)
Esempio: Filoc. 7. 96. Quali folgori, quali tuoni potè mai Giove fulminare, che da temer fossero, siccome la nostra ira?


4) id: 7eae8fdc920b493980d1c6ebc4ff6f47)
Definiz: §. I. Fulminare, diciamo anche per similit. Sbuffare, e Alterarsi fuor di misura. Lat. indignari, stomachari. Gr. ἀγανακτεῖν.
23) Dizion. 4° Ed. .
PUNGOLARE.
Apri Voce completa

pag.770



1) id: b92027c332554df095093e087d630c24)
Definiz: Stimolare col pungolo. Lat. stimulo lacessere. Gr. κεντεῖν.
24) Dizion. 4° Ed. .
PENNELLARE.
Apri Voce completa

pag.547



1) id: 0ee13cd1d4a7421e9457ae335e324de4)
Definiz: Lavorar col pennello, Pennelleggiare. Lat. pingere. Gr. γράφειν.
25) Dizion. 4° Ed. .
ABBRUCIARE.
Apri Voce completa

pag.16



1) id: 30c739055a1b416bb89b93a551192503)
Definiz: Consumar col fuoco. Lat. comburere, exurere. Gr. καταφλέγειν.


2) id: 2f8b416e743f4fce9fdae61e3bed6e97)
Definiz: §. IV. Aver abbruciato l'alloggiamento, diciamo in proverb. di chi ha fatto in qualche luogo cosa, che non convenga, per la quale e' non vi possa più tornare. Lat. frangere tesseram.
26) Dizion. 4° Ed. .
ATTIGNITOIO
Apri Voce completa

pag.319



1) id: a27679a5de6148629ba818022c00fa4c)
Definiz: Strumento, col quale s'attigne. Lat. haustrum. Gr. ἀρυτήρ.
27) Dizion. 4° Ed. .
ARATOLO
Apri Voce completa

pag.246



1) id: 05e7b712abf8469fa3a8b48dfa22b0c8)
Definiz: Strumento, col quale s'ara. Lat. aratrum. Gr. ἄροτρον.


2) id: a2c18b1e02a844038150578f7b4e22c2)
Esempio: Dav. Colt. 158. Saper dei, che ne' campi, per far bronconi, son meglio le barbatelle, che i magliuoli, perchè essendo già viti fatte, e palate, si difendono dall'aratolo, e dal bue.
28) Dizion. 4° Ed. .
BEZZICARE
Apri Voce completa

pag.426



1) id: 7cac6ae719654e069559f4123043422b)
Definiz: Percuotere, e Ferir col becco. Lat. rostro ferire.
29) Dizion. 4° Ed. .
VITA.
Apri Voce completa

pag.289



1) id: 80508a1578b94b1ea94fe03913a23544)
Definiz: Unione dell'anima col corpo. Lat. vita. Gr. βίος.


2) id: aa5dabd813c1465fae08c14db5e4b72d)
Esempio: Fir. As. 93. Andando zoppo, e barcolloni, nè potendo più la vita, io mi fermai dentro ad un fossatello, che assai pigramente sotto mi correva.


3) id: 9060f123ca7746ec9cbabd875df8aedf)
Esempio: Bern. rim. 1. 5. Qual è colui, ch'a perder va la vita.


4) id: ae419d691a724633ae7dac7a337369bd)
Esempio: E Ninf. Fies. 17. Faccendo co' lor archi d'esta vita Passar molti animali assai sovente.


5) id: c08f9d31e4534b3eb827a05654faee26)
Esempio: Tes. Br. 5. 36. I suoi pulcini nascono sì grandi, che incontanente procacciano lor vita.


6) id: eb240731f3484cb3b94258f07dae33e3)
Esempio: M. V. 9. 5. Dove non avendo dal fratello alcuna provvisione, traeva la sua vita assai miseramente.


7) id: 6b53178da113450fb88578714ccfe744)
Esempio: Bocc. nov. 48. 5. Cominciò a fare la più bella vita, e la più magnifica, che mai si facesse.


8) id: e20b6d791dd6494cbe22df3d854d0bf9)
Esempio: Bemb. lett. 1. 5. 149. Che non posso stimar per niente, che voi pensiate di far la vostra vita in quel paese.


9) id: 5aa944549a954ed19e3123ffb7c1e699)
Esempio: G. V. 12. 3. 7. Fia la signoría del Duca a vita.


10) id: c058f6bab8da416884677784e5f2d341)
Definiz: §. XX. Vita, per Costumi. Lat. mores. Gr. ἤθη, τρόποι.


11) id: d6738515cb1b480ab4f33b65c2d38ffe)
Esempio: Segn. Pred. 2. 5. E come se quegli, a guisa di tanti Dii, dato vi avessero ancor la vita, ancor l'essere, vogliono, che voi giungiate insino a chiamarvi le loro creature.


12) id: e126e8414e2c414fbf59b534ae5d5929)
Definiz: §. III. Trarre la vita, vale lo stesso. Lat. vitam ducere.


13) id: 23ba2cdeaf0d42f8863d1d300aca465e)
Esempio: Bern. Orl. 1. 7. 9. Innanzi a tutti va lo 'mperadore Armato bravamente in sulla vita.


14) id: 79e71a16180d4e8984de5109c419cd91)
Definiz: §. II. Menar vita, vale lo stesso. Lat. vitam ducere. Gr. βιοῦν βίον.


15) id: e1c15d6f19474d23a2ae7ee4c09ae9eb)
Definiz: §. V. Regger la vita, vale Sostentarla. Lat. vitam regere. Gr. ζωὴν τρέφειν.


16) id: cbf5512de96f4826a9289e807ab526da)
Definiz: §. XXII. Vita, per Modo, o Qualità di vivere. Lat. vitae institutum. Gr. ἐπιτήδευμα.


17) id: c3c844119a874364bdd956de06912c03)
Definiz: §. I. Essere in vita, vale Vivere. Lat. in vita esse, Cic. Gr. εἶναι ἐν τῷ βίῳ.


18) id: b1707496a3db454fa8d9cbb7a57d523f)
Definiz: §. IV. Far la vita, vale lo stesso. Lat. vivere, vitam degere, aevum agitare. Gr. βίον βιοῦν.


19) id: 42ad4043eee4464a89ec4b675a43b967)
Definiz: §. VII. Uscir di vita, vale lo stesso. Lat. exire de vita, vitâ excedere. Gr. τελευτᾶν τὸν βίον.


20) id: 46b2a56a03484a9ea4a7d455f865447c)
Definiz: §. XXIV. Vita, per Vitto, Materia, con che si sostenta la vita. Lat. vita, victus. Gr. ὁ βίος.


21) id: 37db955a93474f129a86d87b9e38813d)
Definiz: §. XII. Torre la vita, o Togliere di vita, o Trar di vita, Uccidere. Lat. internecare, Plaut. Gr. ἐξολοθρεύειν.


22) id: e04ec194f35a47db9c83b9d77b8da458)
Definiz: §. XXVII. Far vita regolata, vale Vivere regolatamente. Lat. certis victus legibus vivere. Gr. κατὰ κανόνα βιοῦν, σωφρόνως διαιτᾶσθαι.


23) id: fa82f94fe7ad4920812e93866051cb07)
Definiz: §. XXXIV. Vita, per espressione d'affetto, diciamo talora a Persona grandemente amata. Lat. mea vita, lux mea, Catull. Proper.


24) id: fb89ab9326de4a9282dfd32d6c9a2163)
Definiz: §. XXIII. Darsi vita, o Lieta vita, vale Viver lietamente. Lat. hilarem, seu laetam vitam agere. Gr. φαιδρὸν βίον βιοῦν.


25) id: b291560f08a04decbfca21f799ff8a93)
Definiz: §. XXV. Far buona vita, vita magna, e simili, vagliono Vivere lautamente. Lat. laute vivere, splendidam vitam agere. Gr. λαμπρῶς βιοῦν.


26) id: ed77088b2066485da6510a8372865497)
Definiz: §. XXXII. Andare alla vita, o Venire alla vita, vale Investire da vicino altrui per offenderlo. Lat. cominus aggredi, adoriri. Gr. ἐπιτίθεσθαι.


27) id: d94c2dd63acb49e5b1c5893a29fbe1ee)
Definiz: §. XXI. Far buona, o mala vita, vale Menar vita di buoni, o di rei costumi. Lat. malam vitam agere. Gr. πονηρῶς βιοῦν.


28) id: 84e9f59b4c6c40728379a5ab8416725a)
Definiz: §. IX. Dare vita, o la vita, o Prestare vita, o la vita, vagliono Conceder la vita, Fare, che altri viva. Lat. praebere vitam, largiri vitam. Gr. ζωὴν χαρίζεσθαι.


29) id: 25f294dc0d8745a9afd8745acc56a4a7)
Definiz: §. VI. Passare di vita, o all'altra vita, o a miglior vita, vale Morire. Lat. ex hac vita migrare, e vita proficisci, ad patres ire suos. Gr. ἀπαλλάττεσθαι τοῦ βίου, τελευτᾶν τὸν βίον.


30) id: 01a833792c68413e8f77b210a02eef7c)
Definiz: §. XVII. Vita, per lo Tempo, che si vive, onde Dare a vita, Torre a vita, e simili, vale Dare ec. per quanto si vive, durante la vita. Lat. quandiu quis vixerit. Gr. μέχρι οὗ ἄν τις ζῇ.
30) Dizion. 4° Ed. .
VIOLENTISSIMO.
Apri Voce completa

pag.281



1) id: 975e7536539842cda5ebb70fbb16f106)
Esempio: Borgh. Col. Mil. 439. Molte violentissime (leggi) di M. Antonio nel suo consolato.
31) Dizion. 4° Ed. .
ERMETICAMENTE.
Apri Voce completa

pag.296



1) id: 9d1c75e4c81c4014b554697eaf520c7d)
Definiz: Avverb. Col sigillo d'Ermete, che è quando il vetro si chiude col medesimo vetro liquefatto.
32) Dizion. 4° Ed. .
FALCIONE
Apri Voce completa

pag.333



1) id: aa69f514a82c42138c1d29d392f5614a)
Esempio: Burch. 1. 124. Qual col falcion, qual colla scimitarra, Qual col targon pareva una testuggine.
33) Dizion. 4° Ed. .
RAMAZZA, e RAMACCIA.
Apri Voce completa

pag.56



1) id: 4d4ae36d522d4a29af0d312ca5635fa9)
Definiz: Strumento tessuto di rami, col quale s'arramaccia.
34) Dizion. 4° Ed. .
MUSATA
Apri Voce completa

pag.311



1) id: 5af039c59579430aaf4db088be219525)
Definiz: Atto fatto col muso per mostrare dispiacere.
35) Dizion. 4° Ed. .
FINITISSIMAMENTE
Apri Voce completa

pag.466



1) id: 96a209eda545445eb74e74a8666c0313)
Esempio: Zibald. Andr. Rispose finitissimamente col mal cuore.
36) Dizion. 4° Ed. .
CORPORONE
Apri Voce completa

pag.826



1) id: 0284b0c5e28d485ba7b89179ae24c0af)
Definiz: V. A. Avverb. Boccone, Col corpo disteso.
37) Dizion. 4° Ed. .
MESSERINO
Apri Voce completa

pag.222



1) id: eba7d8b930a84784b66632f677a40c8d)
Esempio: Pataff. 4. Il messerino storpio col maneo.
38) Dizion. 4° Ed. .
PROPAGGINATO.
Apri Voce completa

pag.743



1) id: 6a4a5d86e3b84d8d8982931264a944df)
Definiz: §. Per Sotterrato vivo col capo allo 'ngiù.


2) id: bb7c0585ab3449f1a219a9a619879b8a)
Esempio: Pecor. g. 6. nov. 2. Senza niuna redenzione lo misero col capo di sotto in quella fossa propagginato.
39) Dizion. 4° Ed. .
USUCAPIRE
Apri Voce completa

pag.344



1) id: bd905f2c7722461f9b7bbddda280ecf8)
Definiz: V. L. Far suo col posseder lungamente.


2) id: 43d6ee2e2a994ed799501a3e4e009149)
Esempio: Varch. Ercol. 338. Se dicessero d'averla prescritta, e usucatta con la lunghezza del tempo, cioè fattola loro col possederla lungamente, che direste?